Ёжику. Стих "Почему Я До Сих Пор Не С Другими".

Ёжику. Стих почему я до сих пор не с другими .



почему я до сих пор не с другими?

- не хочу подменять тебя суррогатом

/сопротивляюсь каждой такой возможности/



говорят, что я по тебе фанатею*

[со стороны виднее]

но я им не верю

они же тебя не знают

меня – тем более



спрашивают: что я в тебе нашла

отвечаю: себя

и встречаю недоумение

уточняю: ученика,.



учителя,.



сына,. отца,.

брата,.

друга,.



врага,.



затыкаюсь – если продолжу список

меня сочтут сумасшедшей

нет смысла в таких разъяснениях

если они не поняли с первого слова



ты и они – как будто весь мир наизнанку

-

* девчонки искренне не понимают

почему я боюсь нормальных [для них] отношений

с одной на двоих квартирой.

штампом.

и кольцами.



~

/восьмогоянварядветысячиседьмого/



[yozhiku] (c) ЁЖИКУ


Полная информация о стихе «почему я до сих пор не с другим»



Произведение ПОЧЕМУ Я ДО СИХ ПОР НЕ С ДРУГИМИ было опубликовано на сайте стихи.ру (stihi.ru) в 2007 году.

Подтвержденной датой публикации на сегодняшний день считается 22.01.2007.

Автор стишка по ритму и стилю сочиняет как ранний Борис Пастернак и как Цветаева Марина.

В стихе использовано 769 символов. В стихотворении 38 строчек. В стихе использовано 92 пробелов. Лучшее место в стихе - нет смысла в таких разъяснениях штампом. врага,. с одной на двоих


Стоп слова (слова паразиты - т.н вода ) используемые в произведении это
- что, тем, тебя, тебе, такой, таких, себя, почему, пор, они, одной, них, нет, меня, как, если, друга, для, весь, будто, более


На основании законодательства России абсолютно все авторские права на стихотворение почему я до сих пор не с другими установлены за автором Ёжику. Стих почему я до сих пор не с другими распостраняется в мировой сети с идеей ознакомления интернет пользователей с творчеством поэта Ёжику.

Свидетельство публикации на вебсайте stihi.ru (стихи.ру) - 10701220369. . В регистрационном каталоге российской поэзии стихотворению официально присвоен персональный личный номер под номером - IBLJQAXEZXDEYM.


Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

«Молитва Дионису-Освободителю. Пер. С Английского» - Стих. Ин-Тайэр..

Дядина Галина. Стихотворение "Генеалогическое Дерево".

«Сказка О Настоящей Любви И Серебряной Пуле. Ч. » - Стихотворение. Ольга Николаевна Шарко..