Стих «. Вот Разлука Перед Нами». Волошин Сергей.

Стих «2. Вот разлука перед нами». Волошин Сергей.



Вот разлука перед нами

и далеко от земли

под чужими парусами

ждут чужие корабли.



Стонет пламя в черных топках,

мой ковчег стремиться в даль.

На транзитных остановках

я забуду про печаль.



Ну а ты, герой усталый,

в суматохе серых дней

смотришь в небо, грузишь шпалы,

бредишь ночью про коней.



Усмехаясь старой шутке,

цедишь с горькою стакан,

и поешь, фальшивя жутко,

про сиреневый туман .



Ни почетно, ни позорно,

да на это наплевать.

Даже если круг разорван,

надо с кем-то ночевать.



Двадцать первый век в кармане,

век двадцатый на дворе,

кайф на сломанном диване,

жизнь в льготной конуре.



На морской простор не вышел,

не расправил паруса,

и не прыгнешь выше крыши,

там стальные небеса.



За полмига до рассвета

вскрикнешь ты и вновь уснешь,

и на радость всем поэтам,

не заметишь, как умрешь.



Комья рыхлые в могилу,

ты был свят, мне не дано.

До свиданья, друг мой милый,

мне в ковчеге все рано.




ВОЛОШИН СЕРГЕЙ (c) [voloshin-sergej] 2006 г.


Данные произведения «2. Вот разлука перед нам»



Стих 2. ВОТ РАЗЛУКА ПЕРЕД НАМИ опубликовано на вебсайте стихи.ру (stihi.ru) в 2006 году.

Подтвержденной датой публикации считается 06.11.2006.

По ритму и стилю стихотворения, составитель стихотворения Волошин Серге пишет как Григорьев Аполлон и как Фёдор Тютчев.

Стихотворение содержит 969 знаков. В стихотворении 44 строчек. Использовано 127 пробелов. Лучшее место в стихе - До свиданья, друг мой милый, и поешь, фальшивя жутко, век двадцатый


В стихе употребляются такие слова паразиты (т. н. вода )
- это, там, про, под, перед, нами, надо, мой, мне, как, если, друг, даже, всем, все, вот, вновь, был


Охраняемое законом РФ авторское право на стихотворение 2. Вот разлука перед нами принадлежит Волошин Сергей. Стих 2. Вот разлука перед нами публикуется с идеей популяризации поэзии и с идеей популяризации литературного творчества автора Волошин Сергей.

Уникальный личный номер произведения в реестре нашей поэзии - HJCDZWXAALOJSV. Свидетельство размещения на сайте стихи.ру - 106110601073.


Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

«Молитва Дионису-Освободителю. Пер. С Английского» - Стих. Ин-Тайэр..

Дядина Галина. Стихотворение "Генеалогическое Дерево".

«Сказка О Настоящей Любви И Серебряной Пуле. Ч. » - Стихотворение. Ольга Николаевна Шарко..