Произведение «Рондо». Алена Рябинина.

Произведение «Рондо». Алена Рябинина.



Под звуки скрипки с цветущей розой,

Встречая утро, благословлю,

Часы, минуты, рожденья слёзы,

Начало жизни-свою зарю.



От аромата душа проснулась,

Как долго розе ещё цвести.

Рука несмело шипов коснулась,

Теперь я знаю куда идти.



Всё было в меру, шипы и розы.

Постигнуть тайны я не смогла.

И от бессилья катились слёзы.

Ах, жизнь земная, зачем была?



Пусть скажут люди- она безумна,

За что любить ей свой путь земной?

А я ночами дорогой лунной,

Средь звёзд далёких иду домой!



На землю месяц, взирая гордо,

С улыбкой смотрит на млечный путь.

Я слышу где-то Бетховен, рондо.

И жизнь свою мне нечем упрекнуть.



Оставлю в прошлом земные страсти,

К звезде далёкой летит душа.

Пусть тело помнит простое счастье,

Склонившись к розе и не дыша.


[alena-ryabinina] 2015 г. (c) АЛЕНА РЯБИНИНА


Статистические данные по произведению «Рондо»



На сайте stihi.ru стих РОНДО было опубликовано в 2015 году.

Официальной датой размещения является 11.08.2015.

Автор и поэт стишка по стилю и ритму пишет как Потье Эжен..

Стих содержит 749 знаков. Стихотворение содержит 29 строк. В стихотворении использовано 108 пробелов. Лучшее место в стихе - С улыбкой смотрит на млечный путь. Пусть скажут люди- она безумна, Всё


Стоп слова (слова паразиты - т.н вода ) используемые в стихе это
- что, теперь, свою, свой, пусть, под, она, мне, куда, как, идти, зачем, где, было, была


Стихотворение Рондо публикуется с целью популяризации поэзии и с идеей популяризации литературного творчества автора Алена Рябинина. Авторские права на это стихотворение установлены за автором Алена Рябинина на основании законодательства Российской Федерации.

На портале stihi.ru (стиxи.ру) стихотворению официально назначен идентификатор свидетельства о размещении - 115081108595. В регистрационном каталоге российской поэзии стихотворению назначен уникальный личный номер под номером - PIEW90YWE3I90U.


Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

«Молитва Дионису-Освободителю. Пер. С Английского» - Стих. Ин-Тайэр..

Дядина Галина. Стихотворение "Генеалогическое Дерево".

«Сказка О Настоящей Любви И Серебряной Пуле. Ч. » - Стихотворение. Ольга Николаевна Шарко..